近所の服地屋さんで偶然見つけました。
配色は好みのベージュ、エメラルドグリーン、ピンク
柄は英文、星、クロス。素材はダブルガーゼです。
ポップ感たっぷりで一目惚れして即買いしました。
こちらはアメリカで販売する為に作られた柄で
よく読むと理解しにくい文章と意味不明な言葉が書かれてありました。
それが「結婚をいそぐ愚かさ」です。
英文字の書いたTシャツを着て街を歩いてると
もしかしたら、外国の方には奇妙な言葉と思われてる?
なんて感じることがありますが、まさにそれ。
外国の方には日本語がウケるんですね。
この布でスカートを作る私もどうかしてる?
ステキな配色です。 |
女性のイラスト付き |
ポップ感たっぷり |
こちらも意味不明 |
0 件のコメント:
コメントを投稿